Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

tam điểm

Academic
Friendly

Le terme vietnamien "tam điểm" se traduit littéralement par "trois points". Dans un contexte plus spécifique, il désigne une organisation ou un groupe, notamment lié à la franc-maçonnerie, où "tam điểm" fait référence à la "franc-maçonnerie" en tant que concept.

Explication facile
  • Tam điểm : Cela fait référence à une organisation maçonnique qui a trois points comme symbole. Les membres de cette organisation se réunissent pour discuter de divers sujets, y compris la philosophie, l'éthique, et le développement personnel.
Instructions d'utilisation
  • Utilisez "tam điểm" pour parler de la franc-maçonnerie ou d'un groupe lié à des idéaux maçonniques en Vietnamien.
  • Exemple : "Ông ấymột thành viên của hội tam điểm." (Il est membre de la franc-maçonnerie.)
Usage avancé
  • Dans des discussions plus profondes sur l’histoire ou la philosophie de la franc-maçonnerie, on peut utiliser "tam điểm" pour aborder des sujets tels que les rites, les valeurs, ou l'influence de la franc-maçonnerie dans la société vietnamienne.
Variantes de mots
  • Hội tam điểm : Cela signifie littéralement "l'association des trois points", désignant directement l'organisation maçonnique.
  • Tam điểm của người Việt : Cela peut être utilisé pour parler spécifiquement de la franc-maçonnerie au Vietnam.
Différents sens
  • Dans un cadre moins formel, "tam điểm" peut également être utilisé pour décrire des situations où trois éléments ou points sont importants, mais ce sens est moins courant.
Synonymes
  • Il n'y a pas de synonymes directs en vietnamien pour "tam điểm" dans le cadre maçonnique, mais on pourrait trouver des termes comme "hội" (association) pour parler d'autres types de groupes ou de clubs.
  1. franc-maçon
    • Hội tam điểm
      franc-maçonnerie.

Similar Spellings

Words Containing "tam điểm"

Comments and discussion on the word "tam điểm"